The Svatantrika-Prasangika Distinction: What Difference Does a Difference
Make?
edited by Sara McClintock, Georges Dreyfus (Wisdom
Publications) One of the contributing factors to the recent growth of
Madhyamaka studies has been the discovery by modern scholars of the rich
Tibetan tradition. Contact with contemporary Tibetan scholars and their
enormous learning, clarity, and sophistication has provided an invaluable
resource in many areas of Buddhist studies, particularly in the study of
Madhyamaka philosophy. Such a development is certainly most welcome. It is only
fitting that this great scholarly tradition receive due recognition. The
appreciation of Tibetan sources and their use in the elucidation of Madhyamaka
is not, however, without complication, for it introduces in the study of
classical Buddhist texts terms and distinctions not used by the original Indian
thinkers.
The
Svatantrika-Prasangika distinction (thal rang gyi khyad par) provides one of the
clearest examples of such a difficulty. This distinction has become widespread
in the secondary literature on Madhyamaka, and on Indian philosophy more
generally. It is current nowadays to find references to Prasanigika philosophy
and Svatantrika philosophy, as if these were self-evident and unproblematic
categories on a par with other doxographical distinctions. Likewise, one
frequently encounters statements to the effect that Candrakirti (7th c.) and
Bhavaviveka (6th c.) are the respective founders of the Prasangika and the
Svatantrika schools.' The present volume, an outgrowth of a panel on the topic
at a meeting of the International Association of Buddhist Studies in Lausanne
in 1999, is an attempt to scrutinize more critically this doxographical
distinction, clarifying and highlighting its problematic nature as well as
suggesting arguments that may stand in support of it.
At the
start of this project, it is important to recognize the clear limitations of
doxographical distinctions in general. Labels such as Madhyamaka and Yogacara
need to be understood as hermeneutical devices intended to
bring order
to a wide variety of individual texts and ideas. As such, they can not be taken
as providing anything more than useful but limited guide lines in the
interpretation of discrete works. Consider, for example, that it is not possible
to infer the contents of a particular text based on its accepted membership in a
given doxographical category.' Nevertheless, despite their inherent lack of
precision, doxographical categories may be helpful when used with caution.
Certainly, they have the support of a long lineage of traditional commentators,
with roots going back early in the history of the traditions they describe. In
the case of Madhyamaka, for example, the main Madhyamikas, at least after
Bhavaviveka, knew themselves as such, and the term has since been used by a
lengthy succession of thinkers, who understood it, for the most part, in
relatively similar ways.
This volume
amply attests, the distinction between Prasangika and Svatantrika is quite
different, being much more problematic than other doxographical distinctions
used in the study of the classical Indian Buddhist tradition. Put otherwise, the
terms Prasangika and Svatantrika are not on a par with terms such as Madhyamaka
or Yogacara. In part, this is simply because, as Tibetan scholars themselves
recognize, the Svatantrika-Prasangika distinction is a Tibetan creation that was
retroactively applied in an attempt to bring clarity and order to the study of
competing Indian Madhyamaka interpretations. Granted, in creating new
doxographical distinctions, Tibetan interpreters were not doing anything
particularly unusual. Indeed, they were following a venerable Buddhist
tradition going back at least to Bhavaviveka, who seems to have been the first
to use doxographical categories in his systematic presentation of Buddhist
philosophy.' His successors continued this task, creating further distinctions
to capture the differences among Madhyamikas and other Buddhists.
In India,
however, it appears that the most basic division in the study of Madhyamaka
interpretations was not a distinction between the views of Bhavaviveka and those
of Candrakirti. Rather, the basic division was between those-such as Bhavaviveka
and Candrakirti-who accepted external objects conventionally and those-such as
Santaraksita and Kamalasila (8th c.)-who argued for an interpretation of
conventional reality similar to the Yogacara in which external objects do not
exist. This distinction, which unlike the Svatantrika-Prasangika distinction
places Bhavaviveka and Candrakirti in the same camp, may have its root in the
famous debate between Dharmapala and Bhavaviveka alleged to have taken place at
Nalanda,5 In any case, it was well established in the later Indian Madhyamaka
tradition., Even as late an author as Atisa (11th
c.) uses it, classifying on its basis both Candrakirti and Bhavaviveka
as authoritative interpreters of Nagarjuna.' Other late Indian doxographical
divisions of Madhyamaka, such as the distinction between the
Mayopamadvayavadins
(sgyu ma lta bur gnyis su med par smra ba, lit., those who hold the nondual to
be like an illusion) and the
Sarvadharmapratisthanavadins
(chos thams cad rab to mi gnas par smra ba, lit., those who hold that all things
are unestablished), are connected variously to different thinkers, but there
seems to be no conspicuous parallel to the Svatantrika-Prasangika distinction as
it was later applied in Tibet.'
As Tibetans
like Tsongkhapa (1357-1419) were fully aware, it was only later, during the
eleventh or twelfth century, that Tibetan scholars coined the terms Rang rgyud
pa and Thal gyur ba on the basis of passages in Candrakirti's
Prasannapada
(PPMV) that seem to indicate significant divergences in Madhyamaka
interpretations. These terms, which were eventually Sanskritized by modern
scholars as Svatantrika and Prasangika, may well have been invented by the
Tibetan translator Pa tshab nyi ma grags (1055-1145?) in the course of his work
as a translator of Candrakirti's texts. 10 But whoever invented them, we know
that it is around this time that the terms first became important categories in
Madhyamaka exegesis and that Candrakirti's interpretation, described with
increasing frequency as the Prasangika view, became established as preeminent in
Tibet over what was understood to be Bhavaviveka's inferior Svatantrika view."
It is perhaps surprising that Pa tshab and others chose to single out
Candrakirti as Nagarjuna's most important interpreter, for available evidence
suggests that Candrakirti's place in the history of Indian Buddhism had been
rather limited up to that point. As far as we know, his works have rarely been
quoted by other Indian scholars, and it is only in the eleventh century that
Jayananda wrote the first known commentary (apart from Candrakirti's own) on his
Madhyamakavatara (MAv). It may be that the later period of Indian Buddhism saw
an increase in Candrakirti's popularity among scholars in India. Atisa seems to
have valued him highly, although, as we noted, he did not separate his view from
that of Bhavaviveka. Alternatively, Pa tshab's choice may simply have reflected
the historical accident of his association with Jayananda, one of Candrakirti's
few Indian partisans.
The late
and retrospective nature of the Svatantrika-Prasangika distinction, as well as
its apparent non-Indian provenance, together signal its unusual status as a
doxographical category that should render us cautious about its use in the
interpretation of Indian material. By themselves, however, these qualities do
not warrant rejection of the distinction. The mere fact that the Indian authors
themselves were not cognizant of being Svatantrika or Prasangika and that it is
only later Tibetan exegetes who thought of them as such is not enough to
disqualify these descriptions. There is no problem in principle in
retrospectively applying a description to an author even if he or she never
conceived of it. For is this not what interpretation is largely about? As
Gadamer puts it, "we understand in a different way if we understand at all.""
In our
case, the fact that Candrakirti might not have understood himself to be
establishing a new school does not preclude describing his view as Prasangika,
though it does place a heavier burden of proof upon the interpreter who embraces
that description. It requires that the use of the term (and its counterpart,
Svatantrika) be well grounded in an analysis of the original texts. Such
analysis, however, is not easy. As is revealed in this volume, Tibetan scholars,
far from being unanimous in their understanding of the distinction, have been
and continue to be bitterly divided over the Svatantrika-Prasangika distinction.
If at least there were some degree of unity in their understanding of the terms,
it might be possible to examine this understanding, consider the reasons behind
the use of the terms, and then decide whether or not they apply to the original
Indian sources. Unfortunately, the reality is much more complex. Whereas
Tsongkhapa, the founder of what later became known as the Gelugs-pa school and
the most ardent proponent of the distinction, argues that the two subschools are
separated by crucial philosophical differences, including a different
understanding of emptiness and of conventional reality, many other Tibetan
commentators have tended to downplay the significance of any differences. Bu
ston rin chen grub (1290-1364), for example, goes as far as to claim that this
distinction is an artificial Tibetan conceptual creation (bod kyi rtog bzo)
without much merit." For him, no substantive issue divides the two sides;
instead, the difference can be reduced to two particular styles of exegesis in
relation to Nagarjuna's
Mulamadhyamakakdrika
(MMK), with no implications for philosophical differences whatsoever. Indeed,
the Tibetan tradition is so deeply divided over the meaning of the
Svatantrika-Prasangika distinction that there is even dispute about whether the
distinction has legitimacy at all.
The highly
contested nature of this distinction, like its status as late and retroactively
applied, also does not in itself disqualify its use. Many important terms are
used despite being contested, and such use is frequently quite legitimate. At
the same time, however, the contentious nature of the distinction does require
anyone choosing to employ these terms to make a strong effort at clarifying how
he or she understands them. One temptation to be resisted at all costs is the
use of the terms Prasangika and Svatantrika as if they referred to
well-established and self-evident Indian subschools (avoiding this use is not as
easy to achieve as it sounds). In fact, most of the time what are really
indicated by these terms are not Indian subschools per se but rather particular
Tibetan interpretations of Indian Madhyamaka, interpretations that are often
interesting and well-informed but not necessarily accurate and nearly always a
matter of great dispute. Thus, far from having any degree of transparency,
immediacy, or even clarity, the SvatantrikaPrasangika distinction is highly
problematic and in great need of clarification.
To meet
this challenge, the editors have solicited contributions to this volume along
two distinct avenues of inquiry. The first proceeds through an examination of
the basic Indian texts that are supposed to be relevant to the
Svatantrika-Prasangika distinction, seeking clues as to whether and in what ways
the distinction can be said to apply. This avenue is explored in the first part
of the book, where the reader will find articles examining the works of some of
the great Indian Madhyamaka commentators such as Bhavaviveka, Candrakirti,
Santaraksita, Kamalasila, and Jnanagarbha in light of the Svatantrika-Prasangika
distinction and some of the issues that it raises. The second avenue of inquiry
attempts to clarify a variety of Tibetan views concerning the distinction,
seeking to sort out the role that the distinction plays in the thought of
various figures in Tibetan Madhyamaka. This avenue is explored in the second
part of the book, in which the contributors examine the ideas of such pivotal
Tibetan philosophers as Phya-pa-chos-kyi-seng-ge (1109-1169), Goramspa
(1429-1489), and Tsong kha pa. This second part of the book concludes with a
consideration of the views of a recent eclectic Tibetan thinker, 'Ju Mipham
(1846-1912), whose efforts to reconcile the conflicting Tibetan interpretations
help to bring out their complexities.
Although
these two endeavors-the analysis of Indian sources and the exploration of
Tibetan interpretations-may be conceived as discrete, they are not and cannot be
entirely separate. That is, because the SvatantrikaPrasangika distinction is a
Tibetan creation, any investigation of it in relation to the Indian materials
necessarily proceeds through questions raised by Tibetan concerns. Hence all of
the contributions dealing with Indian sources, to greater or lesser extent,
analyze their texts in the light of concepts provided by later Tibetan
intellectuals. Likewise, because the distinction was created vis-a-vis Indian
sources and as a means to classify Indian thought, any investigation of the
distinction in the Tibetan context necessarily requires a degree of direct
consideration of the Indian texts. Thus all of the articles on Tibetan thinkers
refer to the Indian sources, even when the focus is not on the Indian sources
per se but rather on the Tibetan interpretations of those sources. Ultimately
the question of the Svatantrika-Prasangika distinction cannot be adequately
addressed without both angles of inquiry, and it is for this reason that a
collected volume, with contributions from specialists of the Buddhism on both
sides of the Himalayan divide, was conceived as offering the greatest potential
for making some headway in understanding this unusual and difficult
doxographical distinction.
As the
patient reader by now realizes, the Svatantrika-Prasangika distinction is far
from obvious when examined closely. It is a highly involved and contested issue
among Tibetan scholars, who created the distinction to bring some order to what
they perceived to be different Indian Madhyamaka interpretations. This is not to
say, however, that this distinction is irrelevant to or unhelpful in
understanding the Indian tradition. Although the exact meaning and implications
of this distinction are far from self-evident, the interpretations proposed by
Tibetan thinkers such as Tsongkhapa, Goramspa, Shakya, or Mipham are valuable.
Their views offer important resources for the interpreter interested in
exploring central Madhyamaka issues and reaching a more fine-grained
understanding. But the greatest strength of the Tibetan offerings comes less
from a single author than from the tradition as a whole. Individual scholars
offer philosophical discussions that may help the modern interpreter to prod
further the Indian material, but it would be one-sided to rely exclusively on
one tradition over the others. I believe that the preceding discussion
illustrates this point quite clearly.
insert content here
insert content here